Connect with us

Bíblia BDC

Deuteronômio 33

1 Voici la bénédiction dont Moïse, l'homme de Dieu, bénit les fils d'Israël, avant sa mort.

2 Il dit : Yahweh est venu du Sinaï, – il a brillé pour eux de Séir, – il a resplendi de la montagne de Pharan, Il est sorti de Mériba-Cadès, – de sa droite jaillissent des jets de lumière.

3 Il entoure d'affection ses tribus, – tous ses saints sont dans sa main. Ils avancent à sa suite – et il les enlève avec son aile.

4 Il nous a prescrit une loi, – l'assemblée de Jacob est sa possession,

5 Un roi s'est levé en Jésurun, – lorsque s'assemblèrent les chefs du peuple, – avec les tribus d'Israël.

6 Que Ruben vive et qu'il ne meure point, – bien qu'ils soient peu nombreux.

7 Ceci est pour Juda ; il dit : Ecoute, Yahweh, la voix de Juda, – et puisses-tu le ramener vers son peuple. Avec ta main, combats pour lui, – et viens-lui en aide contre ses ennemis.

8 Il dit pour Lévi : Le Tummim et l'Urim appartiennent à ton homme saint, que tu as éprouvé à Massa, – avec qui tu as contesté aux eaux de Mériba.

9 Qui a dit de son père et de sa mère : – Je ne les ai pas vus. Qui n'a pas reconnu ses frères, – et ne veut rien savoir de ses enfants. Mais ils ont observé ta parole, – et ils ont gardé ton alliance.

10 Ils enseignent à Jacob tes ordonnances – et à Israël ta loi. Ils présentent l'encens à tes narines – et l'holocauste sur ton autel.

11 Bénis sa force, Yahweh, – agrée l'œuvre de ses mains ; Brise les reins de ses adversaires – et de ceux qui le haïssent, pour qu'ils ne puissent plus se relever.

12 Il dit pour Benjamin : Que le Bien-Aimé de Yahweh habite en sécurité. – Que le Très-Haut le protège continuellement. – Que Benjamin repose sur ses épaules.

13 Il dit pour Joseph : Béni de Yahweh soit ton pays, – par le précieux don du ciel d'en haut, – et par les eaux de l’abîme étendu en bas ;

14 Par les excellents produits que fait mûrir le soleil, – et les fruits exquis que fait croître la lune ;

15 Par les plus beaux produits des montagnes antiques, – et les dons exquis des collines éternelles.

16 Que les délices du sol et de son abondance, – que la faveur de celui qui habita dans le buisson, Viennent sur la tête de Joseph, – sur le front de celui qui est élevé au-dessus de ses frères !

17 Comme un taureau premier-né, il est plein de majesté, – ses cornes sont comme les cornes du buffle. Il en frappera tous les peuples – jusqu'aux extrémités de la terre. Telles sont les myriades d'Ephraïm ; – tels sont les milliers de Manassé.

18 Il dit pour Zabulon : Réjouis-toi, Zabulon, dans tes courses, – et toi, Issachar, dans tes tentes.

19 Ils invitent les peuples sur la montagne, – là, ils offrent des sacrifices de justice, Car ils jouissent de l'abondance de la mer – et des richesses cachées dans le sable.

20 Il dit pour Gad : Béni soit celui qui met Gad au large. – Il est couché comme un lion ; – il déchire le bras et même la tête.

21 Il s'est choisi les prémices du pays, – car là, le chef lui a attribué sa part, – lorsque s'assemblèrent les chefs du peuple. Il a accompli la justice de Yahweh, – et ses jugements d'accord avec Israël.

22 Il dit pour Dan : Dan est un jeune lion, – qui s'élance de Basan.

23 Il dit pour Nephtali : Nephtali est rassasié de faveurs, – et comblé des bénédictions de Yahweh. – Que la mer et la contrée du sud soient son héritage.

24 Il dit pour Aser : Béni soit Aser entre les fils de Jacob, – qu'il soit le favori entre ses frères. – Il trempe son pied dans l'huile.

25 Que tes verrous soient de fer et d'airain, – que ton repos dure autant que tes jours.

26 Nul n'est semblable au Dieu de Jésurun, – qui s'avance sur les cieux pour venir à ton secours, – et dans sa majesté sur les nues.

27 En haut, est le Dieu des temps antiques, – en bas, les bras de l'éternité. Il chasse devant toi l'ennemi – et il dit : Extermine.

28 Israël habite en sécurité, à part est la source de Jacob, dans un pays de blé et de vin, – et son ciel distille la rosée.

29 Heureux es-tu, Israël ! Quel peuple a été sauvé comme toi ? Car Yahweh est ton bouclier sauveur, – et le Tout-puissant ton épée victorieuse. Tes ennemis te flatteront, – mais toi, tu marcheras sur leurs hauteurs.

Continuar Lendo