Connect with us

Bíblia BO1877

2 Reis 25

1 Il arriva donc, la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, que Nébucadnetsar, roi de Babylone, vint contre Jérusalem, lui et toute son armée, et il campa contre elle, et ils bâtirent des forts tout autour;

2 Et la ville fut assiégée jusqu’à la onzième année du roi Sédécias;

3 Et le neuvième jour du quatrième mois, la famine augmenta dans la ville, de sorte qu’il n’y avait plus de pain pour le peuple du pays.

4 Alors la brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre s’enfuirent de nuit par le chemin de la porte, entre les deux murailles qui étaient près du jardin du roi, (or, les Caldéens étaient tout joignant la ville, autour des murailles ) et le roi s’en alla par le chemin de la campagne;

5 Mais l’armée des Caldéens poursuivit le roi; et quand ils l’eurent atteint aux campagnes de Jérico, toute son armée se dispersa d’auprès de lui.

6 Ils prirent donc le roi; et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla où on lui fit son procès.

7 Et on égorgea les fils de Sédécias en sa présence; après quoi on creva les yeux à Sédécias; puis on le lia de doubles chaînes d’airain, et on le mena à Babylone.

8 Et au septième jour du cinquième mois, dans la dix-neuvième année du roi Nébucadnetsar, roi de Babylone, Nébuzar-Adan, prévôt de l’hôtel, officier du roi de Babylone, entra dans Jérusalem;

9 Et il brûla la maison de l’Eternel, et la maison royale, et toutes les maisons de Jérusalem, et il mit le feu à toutes les maisons des grands;

10 Et toute l’armée des Caldéens qui était avec le prévôt de l’hôtel, démolit les murailles de Jérusalem tout autour;

11 Et Nébuzar-Adan, prévôt de l’hôtel, transporta à Babylone le reste du peuple, savoir , ceux qui étaient demeurés de reste dans la ville, et ceux qui s’étaient allés rendre au roi de Babylone, et le reste de la multitude.

12 Toutefois, le prévôt de l’hôtel en laissa quelques-uns des plus pauvres du pays, pour être vignerons et laboureurs.

13 Et les Caldéens mirent en pièces les colonnes d’airain qui étaient dans la maison de l’Eternel, et les soubassements, et la mer d’airain qui était dans la maison de l’Eternel; et ils emportèrent l’airain à Babylone.

14 Ils emportèrent aussi les chaudières, les pelles, serpes, les tasses, et tous les ustensiles d’airain dont on faisait le service.

15 Le prévôt de l’hôtel emporta aussi les encensoirs et les bassins, ce qui était d’or, et ce qui était d’argent;

16 Pour ce qui est des deux colonnes, de la mer et des soubassements que Salomon avait faits pour la maison de l’Eternel, on ne pesa point l’airain de tous ces vaisseaux-là.

17 Chaque colonne avait dix-huit coudées de haut, et un chapiteau d’airain par-dessus, dont la hauteur était de trois coudées, outre le rets et les grenades qui étaient tout autour du chapiteau, le tout d’airain, et la seconde colonne était de la même façon avec le rets.

18 Le prévôt de l’hôtel emmena aussi Séraja, premier sacrificateur, et Sophonie, second sacrificateur; et les trois gardes des vaisseaux.

19 Il emmena aussi de la ville un officier qui avait la charge des gens de guerre, et cinq hommes de ceux qui étaient près de la personne du roi, qui furent trouvés dans la ville; de plus le secrétaire du capitaine de l’armée, qui tenait les rôles du peuple du pays, et soixante hommes d’entre le peuple du pays, qui furent trouvés dans la ville.

20 Nébuzar-Adan, prévôt de l’hôtel, les prit donc et les mena au roi de Babylone à Ribla.

21 Et le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transporté hors de sa terre.

22 Mais pour ce qui est du peuple qui était demeuré de reste au pays de Juda, que Nébucadnetsar, roi de Babylone, y avait laissé de reste, il établit pour gouverneur sur eux Guédalja, fils d’Ahikam, fils de Sçaphan.

23 Quand tous les capitaines des gens de guerre et leurs gens eurent appris que le roi de Babylone avait établi pour gouverneur Guédalja, ils vinrent vers Guédalja à Mitspa, savoir , Ismaël, fils de Néthanja; et Johanan, fils de Karéath, et Séraja, fils de Tanhumeth Néthophathite, Jaazanja, fils d’un Mahacathite, eux et leurs gens.

24 Et Guédalja leur jura et à leurs gens, et leur dit: Ne craignez point d’être les serviteurs des Caldéens; demeurez au pays et servez le roi de Babylone, et vous vous en trouverez bien.

25 Mais il arriva, au septième mois, qu’Ismaël, fils de Nethanja, fils d’Elisçamah, du sang royal, et dix hommes avec lui, vinrent et frappèrent Guédalja, et mourut. Ils frappèrent aussi les Juifs et les Caldéens qui étaient avec lui à Mitspa.

26 Et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, avec les capitaines des gens de guerre, se levèrent et s’en allèrent en Egypte, parce qu’ils avaient peur des Caldéens.

27 Or, il arriva, la trente-septième année de la captivité de Jéhojachin, roi de Juda, au vingt-septième jour du douzième mois, qu’Evilmérodac, roi de Babylone, l’année qu’il commença à régner, tira de prison Jéhojachin, roi de Juda, et le mit en liberté;

28 Et il lui parla avec douceur, et il mit son trône au-dessus du trône des autres rois qui étaient avec lui à Babylone.

29 Et après qu’il lui eut changé les habits qu’il avait dans la prison, il mangea du pain ordinairement tout le temps de sa vie en sa présence.

30 Et pour son entretien, un ordinaire continuel lui fut établi par le roi, pour chaque jour et pour tout le temps de sa vie.

Continuar Lendo