Connect with us

Bíblia BO1877

Lamentações 3

1 Aleph . Je suis l’homme qui ai vu l’affliction par la verge de sa fureur.

2 Il m’a conduit et fait marcher dans les ténèbres, et non dans la lumière.

3 Certainement il s’est tourné contre moi; et il a tourné tous les jours sa main sur moi .

4 Beth . Il a fait vieillir ma chair et ma peau, il a brisé mes os.

5 Il a bâti contre moi, et m’a environné de fiel et de travail.

6 Il m’a fait demeurer dans des lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts dès longtemps.

7 Guimel . Il a fait une cloison autour de moi, afin que je ne sorte point; il a appesanti mes fers.

8 Même quand je crie et que je frémis, il rejette ma requête.

9 Il a fait une cloison de pierres de taille à mes chemins, il a renversé mes sentiers.

10 Daleth . Il est pour moi comme un ours qui est aux embûches, et un lion qui se tient dans ses cavernes.

11 Il a détourné mes chemins, et il m’a mis en pièces, et il m’a rendu désolé.

12 Il a tendu son arc, et m’a mis comme un but pour la flèche.

13 Hé . Il a fait entrer dans mes reins les flèches de son carquois.

14 J’ai été en risée à tous les peuples, et le sujet de leur chanson pendant tout le jour.

15 Il m’a rassasié d’amertume, et m’a enivré d’absinthe.

16 Vau . Il m’a brisé les dents avec du gravier, il m’a couvert de cendre;

17 Tellement que la paix s’est éloignée de mon âme; j’ai oublié ce que c’est que le bonheur;

18 Et j’ai dit: Ma force est perdue, et l’espérance que j’avais en l’Eternel.

19 Zajin . Souviens-toi de mon affliction, et de mon triste état, qui est de l’absinthe et du fiel.

20 Mon âme s’en souvient sans cesse, et en est tout abattue.

21 Je me rappelle ceci en mon cœur, c’est pourquoi j’aurai de l’espérance.

22 Heth . Ce sont , me dis – je , les bontés de l’Eternel, qui font que nous n’avons pas été consumés; ses compassions ne sont point défaillies.

23 Elles se renouvellent chaque matin; ta fidélité est grande.

24 L’Eternel est ma portion, a dit mon âme, c’est pourquoi j’espérerai en lui.

25 Teth . L’Eternel est bon à ceux qui s’attendent à lui, et à l’âme qui le recherche.

26 Il est bon d’attendre en repos la délivrance de l’Eternel.

27 Il est bon à l’homme de porter le joug dès sa jeunesse.

28 Iod . Il sera assis seul, et il sera dans le silence, parce qu’on a mis le joug sur lui.

29 Il mettra sa bouche dans la poussière, il attendra s’il y aura quelque espérance.

30 Il tendra la joue à celui qui le frappe; il sera rassasié d’opprobres.

31 Caph . Car le Seigneur ne rejette pas pour toujours.

32 Mais s’il afflige quelqu’un , il en a aussi compassion, selon la grandeur de ses bontés.

33 Car ce n’est pas volontiers qu’il afflige et qu’il contriste les fils des hommes.

34 Lamed . Lorsqu’on foule sous les pieds tous les prisonniers du pays;

35 Lorsqu’on pervertit le droit de quelqu’un en la présence du Très-Haut;

36 Lorsqu’on fait tort à quelqu’un dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas?

37 Mem . Qui est -ce qui dit que cela a été fait, et que le Seigneur ne l’a point commandé?

38 Les maux et les biens ne procèdent-ils pas du commandement du Très-Haut?

39 Pourquoi l’homme vivant murmurerait-il, l’homme, dis – je , qui souffre pour ses péchés?

40 Nun . Recherchons nos voies, et les sondons, et retournons jusqu’à l’Eternel.

41 Elevons nos cœurs et nos mains au Dieu fort qui est aux cieux, et disons :

42 Nous avons prévariqué, nous avons été rebelles, et tu n’as point pardonné.

43 Samech . Tu nous as couverts de ta colère, et tu nous as poursuivis; tu as tué, et tu n’as point épargné.

44 Tu t’es couvert d’une nuée, afin que notre requête ne passât point jusqu’à toi .

45 Tu nous as fait être la raclure et le rebut au milieu des peuples.

46 Pé . Tous nos ennemis ont ouvert leur bouche sur nous.

47 La frayeur et la fosse, la désolation et la destruction nous sont arrivées.

48 Mon œil s’est fondu en ruisseaux d’eau, à cause de la ruine de la fille de mon peuple.

49 Hajin . Mon œil pleure et ne cesse point, parce qu’il n’y a aucun relâche;

50 Jusqu’à ce que l’Eternel regarde et voie des cieux.

51 Mon œil afflige mon âme à cause de toutes les filles de ma ville.

52 Tsadé . Ceux qui sont mes ennemis sans cause m’ont poursuivi à outrance, comme on poursuit un oiseau.

53 Ils ont enfermé mon âme dans une fosse, ils ont roulé une pierre sur moi.

54 Les eaux ont monté par-dessus ma tête. Je disais: Je suis retranché.

55 Koph . J’ai invoqué ton nom, ô Eternel! du plus profond de l’abîme.

56 Tu as ouï ma voix; ne cache point ton oreille à mes soupirs et à mon cri.

57 Tu t’es approché au jour que je t’ai invoqué, et tu as dit: Ne crains rien.

58 Resch . O Seigneur! tu as plaidé la cause de mon âme, et tu as garanti ma vie.

59 Tu as vu, Eternel! le tort qu’on me fait; fais-moi justice.

60 Tu as vu toutes leurs vengeances, et tous leurs desseins contre moi;

61 Scin . Tu as entendu, ô Eternel! leurs opprobres, et toutes leurs machinations contre moi;

62 Les discours de ceux qui s’élèvent contre moi, et les desseins qu’ils forment contre moi tout le jour.

63 Considère que je suis le sujet de leurs chansons, quand ils s’asseyent, et quand ils se lèvent.

64 Thau . Tu leur rendras la pareille, Eternel! selon l’ouvrage de leurs mains.

65 Tu leur donneras ta malédiction qui leur couvrira le cœur.

66 Tu les poursuivras dans ta colère, et tu les effaceras, ô Eternel! de dessous les cieux.

Continuar Lendo

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *