Bíblia BO1877
Salmos 62
1 Psaume de David, donné au maître chantre d’entre les enfants de Jédithun.
2 Quoi qu’il en soit, mon âme se repose sur Dieu, ma délivrance vient de lui.
3 Quoi qu’il en soit, il est mon rocher, ma délivrance et ma haute retraite; je ne serai pas beaucoup ébranlé.
4 Jusqu’à quand machinerez-vous des maux contre un homme? Vous serez tous mis à mort; vous serez comme un mur qui penche, et comme une paroi qui est ébranlée.
5 Ils ne font que consulter pour le faire tomber de son élévation: ils prennent plaisir au mensonge; ils bénissent de leur bouche, mais ils maudissent dans le fond du cœur. Sélah.
6 Mais toi, mon âme, tiens-toi en repos, regardant à Dieu; car mon attente est en lui.
7 Quoi qu’il en soit, il est mon rocher, ma délivrance et ma haute retraite, je ne serai point ébranlé.
8 C’est en Dieu qu’est ma délivrance et ma gloire; c’est en Dieu qu’est le rocher de ma force et ma retraite.
9 Peuples! confiez-vous en lui en tout temps, et répandez votre cœur en sa présence; Dieu est notre retraite. Sélah.
10 Ceux du bas état ne sont que vanité, les nobles ne sont que mensonge; si on les mettait tous ensemble dans une balance, ils se trouveraient plus légers que la vanité même .
11 Ne mettez point votre confiance dans l’oppression, ni dans la rapine; ne devenez point vains; quand les richesses abonderont, n’y mettez point votre cœur.
12 Dieu a parlé une fois, et je l’ai entendu deux fois; c’est que la force appartient à Dieu.
13 Et c’est à toi, Seigneur! qu’appartient la miséricorde; certainement tu rendras à chacun selon son œuvre.
You must be logged in to post a comment Login