Jeremias

1. Und es geschah in demselben Jahre, im Anfang der Regierung Zedekias, des K√∂nigs von Juda, im vierten Jahre, im f√ľnften Monat, da sprach zu mir Hananja, der Sohn Assurs, der Prophet, der von Gibeon war, im Hause Jehovas vor den Augen der Priester und alles Volkes, und sagte:

2. So spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels, und sagt: Ich zerbreche das Joch des Königs von Babel.

3. Binnen zwei Jahren (Eig. Jahren von Tagen, d. h. nach genau zwei Jahren; so auch v 11) werde ich alle Ger√§te des Hauses Jehovas an diesen Ort zur√ľckbringen, welche Nebukadnezar, der K√∂nig von Babel, von diesem Orte weggenommen und nach Babel gebracht hat.

4. Und Jekonja, den Sohn Jojakims, den K√∂nig von Juda, und alle Weggef√ľhrten von Juda, die nach Babel gekommen sind, werde ich an diesen Ort zur√ľckbringen, spricht Jehova; denn ich werde das Joch des K√∂nigs von Babel zerbrechen.

5. Da sprach der Prophet Jeremia zu dem Propheten Hananja vor den Augen der Priester und vor den Augen alles Volkes, das im Hause Jehovas stand;

6. und der Prophet Jeremia sprach: Amen, Jehova tue also! Jehova best√§tige deine Worte, die du geweissagt hast, da√ü er die Ger√§te des Hauses Jehovas und alle Weggef√ľhrten von Babel an diesen Ort zur√ľckbringe!

7. Nur höre doch dieses Wort, welches ich vor deinen Ohren und vor den Ohren alles Volkes rede:

8. Die Propheten, welche von alters her vor mir und vor dir gewesen sind, sie haben auch √ľber viele L√§nder und √ľber gro√üe K√∂nigreiche geweissagt von Krieg und von Ungl√ľck und von Pest.

9. Der Prophet, der von Frieden weissagt, wird, wenn das Wort des Propheten eintrifft, als der Prophet erkannt werden, welchen Jehova in Wahrheit gesandt hat.

10. Und Hananja, der Prophet, nahm die Jochstäbe (Eig. den Jochstab) vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach sie.

11. Und Hananja redete vor den Augen alles Volkes und sprach: So spricht Jehova: Ebenso werde ich binnen zwei Jahren das Joch Nebukadnezars, des Königs von Babel, zerbrechen vom Halse aller Nationen. Und der Prophet Jeremia ging seines Weges.

12. Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia, nachdem der Prophet Hananja die Jochstäbe (Eig. den Jochstab) vom Halse des Propheten Jeremia zerbrochen hatte, also:

13. Geh und sprich zu Hananja und sage: So spricht Jehova: Hölzerne Jochstäbe hast du zerbrochen, aber an ihrer Statt eiserne Jochstäbe gemacht.

14. Denn so spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels: Ein eisernes Joch habe ich auf den Hals aller dieser Nationen gelegt, damit sie Nebukadnezar, dem König von Babel, dienen, und sie werden ihm dienen; und auch die Tiere des Feldes habe ich ihm gegeben.

15. Und der Prophet Jeremia sprach zu dem Propheten Hananja: H√∂re doch, Hananja! Jehova hat dich nicht gesandt, sondern du hast dieses Volk auf eine L√ľge vertrauen lassen.

16. Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich werfe dich vom Erdboden hinweg; dieses Jahr wirst du sterben; denn du hast Abfall geredet wider Jehova.

17. Und der Prophet Hananja starb in demselben Jahre im siebten Monat.

Significados: Babel.

Você está lendo Jeremias na edição ELB-1871, Elberfelder, em Alemão.
Este l√≠vro comp√īe o Antigo Testamento, tem 52 cap√≠tulos, e 1363 vers√≠culos.