Jeremias

1. Und es geschah im siebten Monat, da kam Ismael, der Sohn Nethanjas, des Sohnes Elischamas, vom königlichen Geschlecht (W. Samen) und von den Großen des Königs, und zehn Männer mit ihm, zu Gedalja, dem Sohne Achikams, nach Mizpa; und sie speisten daselbst zusammen in Mizpa.

2. Und Ismael, der Sohn Nethanjas, stand auf, und die zehn M√§nner, die mit ihm waren, und sie erschlugen Gedalja, den Sohn Achikams, des Sohnes Schaphans, mit dem Schwerte; und er t√∂tete ihn, den der K√∂nig von Babel √ľber das Land bestellt hatte.

3. Und Ismael erschlug alle Juden, die bei ihm, bei Gedalja, in Mizpa waren, und auch die Chaldäer, die Kriegsleute, welche sich daselbst befanden.

4. Und es geschah am zweiten Tage, nachdem er Gedalja getötet hatte (niemand aber wußte es),

5. da kamen Leute von Sichem, von Silo und von Samaria, achtzig Mann, die den Bart abgeschoren und die Kleider zerrissen und sich Ritze (als Zeichen der Trauer (vergl. Kap. 16,6) √ľber die Zerst√∂rung des Tempels) gemacht hatten, mit Speisopfer und Weihrauch in ihrer Hand, um es zu dem Hause Jehovas zu bringen.

6. Und Ismael, der Sohn Nethanjas, ging aus von Mizpa, ihnen entgegen, indem er weinend einherging; und es geschah, als er sie antraf, da sprach er zu ihnen: Kommet zu Gedalja, dem Sohne Achikams.

7. Und es geschah, als sie in die Stadt hineingekommen waren, da schlachtete sie Ismael, der Sohn Nethanjas, und warf sie in die Grube, er und die Männer, die mit ihm waren.

8. Es fanden sich aber unter ihnen zehn M√§nner, die zu Ismael sprachen: T√∂te uns nicht! denn wir haben verborgene Vorr√§te (Eig. verborgene (unterirdische) Speicher, wie sie in Pal√§stina noch heute gebr√§uchlich sind) im Felde: Weizen und Gerste und √Ėl und Honig. Und er lie√ü ab und t√∂tete sie nicht inmitten ihrer Br√ľder.

9. Und die Grube, in welche Ismael alle Leichname der M√§nner, die er erschlagen hatte, neben Gedalja warf, war diejenige, welche der K√∂nig Asa wegen (O. aus Furcht vor) Baesas, des K√∂nigs von Israel, machen lie√ü; diese f√ľllte Ismael, der Sohn Nethanjas, mit den Erschlagenen.

10. Und Ismael f√ľhrte den ganzen √úberrest des Volkes, der in Mizpa war, gefangen weg: die K√∂nigst√∂chter und alles Volk, welches in Mizpa √ľbriggeblieben war, welches Nebusaradan, der Oberste der Trabanten, Gedalja, dem Sohne Achikams, anvertraut hatte; und Ismael, der Sohn Nethanjas, f√ľhrte sie gefangen weg und zog hin, um zu den Kindern Ammon hin√ľberzugehen.

11. Und als Jochanan, der Sohn Kareachs, und alle Heerobersten, die mit ihm waren, all das B√∂se h√∂rten, welches Ismael, der Sohn Nethanjas, ver√ľbt hatte,

12. da nahmen sie alle Männer und zogen hin, um wider Ismael, den Sohn Nethanjas, zu streiten; und sie fanden ihn an dem großen Wasser (Vergl. 2. Sam. 2,13,) das bei Gibeon ist.

13. Und es geschah, als alles Volk, welches mit Ismael war, Jochanan, den Sohn Kareachs, sah und alle Heerobersten, die mit ihm waren, da freuten sie sich.

14. Und alles Volk, welches Ismael von Mizpa gefangen weggef√ľhrt hatte, wandte sich und kehrte um und ging zu Jochanan, dem Sohne Kareachs, √ľber.

15. Ismael aber, der Sohn Nethanjas, entrann vor Jochanan mit acht Männern und zog zu den Kindern Ammon.

16. Da nahmen Jochanan, der Sohn Kareachs, und alle Heerobersten, die mit ihm waren, den ganzen √úberrest des Volkes, welchen er von Ismael, dem Sohne Nethanjas, von Mizpa zur√ľckgebracht (Viell. ist ein Fehler im hebr. Texte; daher l. and.: welche Ismael, der Sohn Nethanjas, aus Mizpa gefangen weggef√ľhrt hatte,) -nachdem dieser den Gedalja, den Sohn Achikams, erschlagen hatte-die M√§nner, die Kriegsleute, und die Weiber und die Kinder und die K√§mmerer, welche er von Gibeon zur√ľckgebracht hatte;

17. und sie zogen hin und machten halt in der Herberge Kimhams, welche bei Bethlehem ist, um fortzuziehen, damit sie nach √Ągypten k√§men,

18. aus Furcht vor den Chald√§ern; denn sie f√ľrchteten sich vor ihnen, weil Ismael, der Sohn Nethanjas, Gedalja, den Sohn Achikams, erschlagen, welchen der K√∂nig von Babel √ľber das Land bestellt hatte.

Significados: Ismael, Babel, Samaria, Asa, Israel.

Você está lendo Jeremias na edição ELB-1871, Elberfelder, em Alemão.
Este l√≠vro comp√īe o Antigo Testamento, tem 52 cap√≠tulos, e 1363 vers√≠culos.