Connect with us

Bíblia FB2004

Jó 9

1 Und Hiob antwortete und sprach:

2 Wahrlich, ich weiss, dass es also ist; und wie könnte ein Mensch gerecht sein vor Gott{O. recht haben Gott (El) gegenüber}?

3 Wenn er Lust hat, mit ihm zu rechten, so kann er ihm auf tausend nicht eins antworten.

4 Er ist weise von Herzen und stark an Kraft: wer hat sich wider ihn verhärtet und ist unversehrt geblieben?

5 Der Berge versetzt, ehe sie es merken, er, der sie umkehrt{And. üb.: merken, dass er sie umgekehrt hat}in seinem Zorn;

6 der die Erde aufbeben macht von ihrer Stätte, und ihre Säulen erzittern;

7 der der Sonne befiehlt, und sie geht nicht auf, und der die Sterne versiegelt;

8 der die Himmel ausspannt, er allein, und einherschreitet auf{O. über}den Höhen des Meeres;

9 der den grossen Bären gemacht hat, den Orion und das Siebengestirn und die Kammern des Südens{d.h. den südlichen Sternenhimmel};

10 der Grosses tut, dass es nicht zu erforschen, und Wundertaten, dass sie nicht zu zählen sind.

11 Siehe, er geht an mir vorüber, und ich sehe ihn nicht, und er zieht vorbei, und ich bemerke ihn nicht.

12 Siehe, er rafft dahin, und wer will ihm wehren? wer zu ihm sagen: Was tust du?

13 Gott wendet seinen Zorn nicht ab, unter ihn beugen{Eig. beugten}sich Rahabs Helfer{Vergl. Kap. 26,12}.

14 Wieviel weniger könnte ich ihm antworten, meine Worte wählen ihm gegenüber!

15 der ich, wenn ich gerecht wäre{O. recht hätte; so auch V.20}, nicht antworten könnte – um Gnade würde ich flehen zu meinem Richter.

16 Wenn ich riefe, und er mir antwortete, nicht würde ich glauben, dass er meiner Stimme Gehör schenken würde:

17 er, der mich zermalmt durch ein Sturmwetter, und meine Wunden mehrt ohne Ursache;

18 er erlaubt mir nicht, Atem zu holen, denn er sättigt mich mit Bitterkeiten.

19 Wenn es auf Kraft des Starken ankommt, so sagt er: "Siehe hier!" und wenn auf Recht: – "Wer will mich vorladen?"

20 Wenn ich auch gerecht wäre, so würde mein Mund mich doch verdammen; wäre ich vollkommen{S. die Anm. zu Kap. 1,1}, so würde er mich für verkehrt erklären.

21 Vollkommen{S. die Anm. zu Kap. 1,1}bin ich; nicht kümmert mich meine Seele, ich verachte mein Leben{And. üb.: Wäre ich vollkommen, so würde ich mich selber nicht kennen, ich würde mein Leben verachten}; es ist eins!

22 Darum sage ich: Den Vollkommenen und den Gesetzlosen vernichtet er.

23 Wenn die Geissel plötzlich tötet, so spottet er der Prüfung{O. des Verzagens, der Aufreibung}der Unschuldigen.

24 Die Erde ist in die Hand des Gesetzlosen gegeben, das Angesicht ihrer Richter verhüllt er. – Wenn er es nun nicht ist, wer anders?

25 Und meine Tage eilen schneller dahin als ein Läufer, sie entfliehen, schauen das Glück nicht.

26 Sie ziehen{O. sind dahingeeilt… schauten… zogen}vorüber gleich Rohrschiffen, wie ein Adler, der auf Frass herabstürzt.

27 Wenn ich sage: Ich will meine Klage vergessen, will mein Angesicht glätten{Eig. aufgeben, fahren lassen}und mich erheitern,

28 so bangt mir vor allen meinen Schmerzen; ich weiss, dass du mich nicht für schuldlos halten wirst.

29 Ich muss schuldig{O. ein Gesetzloser; so auch Kap. 10,7. 15}sein; wozu soll ich mich denn nutzlos abmühen?

30 Wenn ich mich mit Schnee wüsche und meine Hände mit Lauge reinigte,

31 alsdann würdest du mich in die Grube tauchen, und meinen eigenen Kleidern würde vor mir ekeln.

32 Denn er ist nicht ein Mann wie ich, dass ich ihm antworten dürfte, dass wir miteinander vor Gericht gehen könnten.

33 Es gibt zwischen uns keinen Schiedsmann, dass er seine Hand auf uns beide legte.

34 Er tue seine Rute von mir weg, und sein Schrecken ängstige mich nicht:

35 so will ich reden und ihn nicht fürchten; denn nicht also steht es bei mir.

Continuar Lendo

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply