Salmos

1. Ein Psalm Assaphs von den Spanrosen, vorzusingen.

2. Du Hirte Israels, h√∂re, der du Joseph h√ľtest wie der Schafe; erscheine, der du sitzest √ľber Cherubim!

3. Erwecke deine Gewalt, der du vor Ephraim, Benjamin und Manasse bist, und komm uns zu Hilfe!

4. Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz, so genesen wir.

5. HERR, Gott Zebaoth, wie lange willst du z√ľrnen √ľber dem Gebet deines Volks?

6. Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit großem Maß voll Tränen.

7. Du setzest uns unsern Nachbarn zum Zank, und unsere Feinde spotten unser.

8. Gott Zebaoth, tröste uns! Laß leuchten dein Antlitz, so genesen wir.

9. Du hast einen Weinstock aus √Ągypten geholet und hast vertrieben die Heiden und denselben gepflanzet.

10. Du hast vor ihm die Bahn gemacht und hast ihn lassen einwurzeln, da√ü er das Land erf√ľllet hat.

11. Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.

12. Du hast sein Gewächs ausgebreitet bis ans Meer und seine Zweige bis ans Wasser.

13. Warum hast du denn seinen Zaun zerbrochen, da√ü ihn zerrei√üet alles, das vor√ľbergehet?

14. Es haben ihn zerw√ľhlet die wilden S√§ue, und die wilden Tiere haben ihn verderbet.

15. Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und siehe an und suche heim diesen Weinstock

16. und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzet hat, und den du dir festiglich erwählet hast.

17. Siehe drein und schilt, daß des Brennens und Reißens ein Ende werde!

18. Deine Hand sch√ľtze das Volk deiner Rechten und die Leute, die du dir festiglich erw√§hlet hast,

19. so wollen wir nicht von dir weichen. Laß uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.

Você está lendo Salmos na edição LUTHER-1545, Luther, em Alemão.
Este l√≠vro comp√īe o Antigo Testamento, tem 150 cap√≠tulos, e 2461 vers√≠culos.