Connect with us

Bíblia RUSSUB

Salmos 74

1 (73-1) ^^Учение Асафа.^^ Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей?

2 (73-2) Вспомни сонм Твой, [который] Ты стяжал издревле, искупил в жезл достояния Твоего, –эту гору Сион, на которой Ты веселился.

3 (73-3) Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.

4 (73-4) Рыкают враги Твои среди собраний Твоих; поставили знаки свои вместо знамений [наших];

5 (73-5) показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева;

6 (73-6) и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами;

7 (73-7) предали огню святилище Твое; совсем осквернили жилище имени Твоего;

8 (73-8) сказали в сердце своем: 'разорим их совсем', –и сожгли все места собраний Божиих на земле.

9 (73-9) Знамений наших мы не видим, нет уже пророка, и нет с нами, кто знал бы, доколе [это будет].

10 (73-10) Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет хулить противник имя Твое?

11 (73-11) Для чего отклоняешь руку Твою и десницу Твою? Из среды недра Твоего порази [их].

12 (73-12) Боже, Царь мой от века, устрояющий спасение посреди земли!

13 (73-13) Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил головы змиев в воде;

14 (73-14) Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни.

15 (73-15) Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.

16 (73-16) Твой день и Твоя ночь: Ты уготовал светила и солнце;

17 (73-17) Ты установил все пределы земли, лето и зиму Ты учредил.

18 (73-18) Вспомни же: враг поносит Господа, и люди безумные хулят имя Твое.

19 (73-19) Не предай зверям душу горлицы Твоей; собрания убогих Твоих не забудь навсегда.

20 (73-20) Призри на завет Твой; ибо наполнились все мрачные места земли жилищами насилия.

21 (73-21) Да не возвратится угнетенный посрамленным; нищий и убогий да восхвалят имя Твое.

22 (73-22) Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомни вседневное поношение Твое от безумного;

23 (73-23) не забудь крика врагов Твоих; шум восстающих против Тебя непрестанно поднимается.

Continuar Lendo