Connect with us

Bíblia VIGOUROUX

Deuteronômio 23

1 L'eunuque, dans lequel ce que Dieu a destiné à la conservation de l'espèce aura été ou retranché ou blessé d'une blessure incurable, n'entrera point dans l'assemblée du Seigneur.

2 Celui qui est bâtard, c'est-à-dire qui est né d'une femme prostituée, n'entrera point dans l'assemblée du Seigneur jusqu'à la dixième génération.

3 L'Ammonite et le Moabite n'entreront jamais dans l'assemblée du Seigneur, pas même après la dixième génération,

4 parce qu'ils n'ont pas voulu venir au-devant de vous avec du pain et de l'eau, lorsque vous étiez en chemin, après votre sortie d'Egypte ; et parce qu'ils ont gagné et fait venir contre toi Balaam, fils de Béor, de la Mésopotamie de Syrie, afin qu'il te maudît.

5 Mais le Seigneur ton Dieu ne voulut point écouter Balaam ; et, parce qu'il t'aimait, il obligea Balaam de te donner des bénédictions au lieu des malédictions (qu'il voulait te donner).

6 Tu ne feras point de paix avec ces peuples, et tu ne leur procureras jamais aucun bien tant que tu vivras.

7 Tu n'auras pas l'Iduméen en abomination, parce qu'il est ton frère ; ni l'Egyptien, parce que tu as été étranger en son pays.

8 Ceux qui seront nés de ces deux peuples entreront à la troisième génération dans l'assemblée du Seigneur.

9 Lorsque tu marcheras contre tes ennemis pour les combattre, tu auras soin de t'abstenir de toute action mauvaise.

10 Si un homme d'entre vous a souffert quelque chose d'impur dans un songe pendant la nuit, il sortira hors du camp,

11 et il n'y reviendra point jusqu'à ce qu'au soir il se soit lavé dans l'eau ; et, après le coucher du soleil, il reviendra dans le camp.

12 Tu auras un lieu hors du camp où tu iras pour tes besoins naturels.

13 Et portant un bâton pointu à ta ceinture, lorsque tu voudras te soulager (t'asseoir), tu feras un creux en rond, et tu recouvriras les excréments de terre (ce qui est sorti de toi)

14 après t'être soulagé (relevé de là). (Car le Seigneur ton Dieu marche au milieu de ton camp pour te délivrer de tout péril, et pour te livrer tes ennemis.) Ainsi tu auras soin que ton camp soit pur et saint, et qu'il n'y paraisse rien qui le souille (aucune saleté), de peur que le Seigneur ne t'abandonne.

15 Tu ne livreras point entre les mains de son maître l'esclave qui s'est réfugié chez toi.

16 Il demeurera parmi toi au lieu où il lui plaira, et il trouvera le repos et la sûreté dans quelqu'une de tes villes, sans que tu lui fasses aucune peine.

17 Il n'y aura point de femme prostituée (publique) d'entre les filles d'Israël, ni de fornicateur (prostitué) d'entre les enfants d'Israël.

18 Tu n'offriras point dans la maison du Seigneur ton Dieu la récompense de la prostituée, ni le prix du chien, quelque vœu que tu aies fait : parce que l'un et l'autre sont abominables devant le Seigneur ton Dieu.

19 Tu ne prêteras à usure à ton frère ni de l'argent, ni du grain, ni quelque autre chose que ce soit,

20 mais seulement aux étrangers. Tu prêteras à ton frère ce dont il aura besoin, sans en tirer aucun intérêt ; afin que le Seigneur ton Dieu te bénisse en tout ce que tu feras dans le pays dont tu dois entrer en possession.

21 Lorsque tu auras fait un vœu au Seigneur ton Dieu, tu ne différeras point de l'accomplir, parce que le Seigneur ton Dieu t'en demandera compte, et que si tu diffères, cela te sera imputé à péché.

22 Tu seras exempt de péché si tu ne veux faire aucune promesse ;

23 mais, lorsqu'une fois la parole sera sortie de ta bouche, tu l'accompliras, et tu feras selon ce que tu as promis au Seigneur ton Dieu, l'ayant fait de ta propre volonté, et l'ayant déclaré par ta bouche.

24 Quand tu entreras dans la vigne de ton prochain, tu pourras manger des raisins autant que tu voudras ; mais tu n'en apporteras point dehors avec toi.

25 Si tu entres dans les blés de ton ami, tu en pourras cueillir des épis et les froisser (broyer) avec la main ; mais tu n'en pourras pas couper avec la faucille (faux).

Continuar Lendo